If something is confidential, it will be left in the copier machine.
秘密書類はコピー機の近くに置き忘れられている
コナーの法則
If something is confidential, it will be left in the copier machine.
秘密書類はコピー機の近くに置き忘れられている
コナーの法則
Whichever you turn upon entering an elevator, the buttons will be on the opposite side.
エレベータに乗ってどちらを向こうとも、ボタンは反対側にある
グルックの法則
Vital papers will demonstrate their vitality by spontaneously moving from where you left them to where you can’t find them.
重要な書類は、自分が置き忘れたところから直ちに、自分の手の届かないところに飛んで行く
オフィスのマーフィーの第五法則
The ideal resumé will turn up one day after the position is filled.
理想的な履歴書は、そのポジションが埋まった翌日にやって来る
ドラモンドの個人採用の法則
Important letters that contain no errors will develop errors in the mail.
間違いのない重要な文書は、そのメールの中で間違いが生み出される
オフィスのマーフィーの第一法則
The number of minor illness among the employee is inversely proportional to the haelth of the organization.
従業員の軽い病気の数は、組織の健全性に反比例する
ジョンソンの法則
Matter can neither be created nor destroyed. However, it can be lost.
物体は生成も、破壊もできない。なくなるだけである
マクフィーの金言
You never know what that extra part is for until you’ve thrown it away.
この追加部品が何のためのものだったか、捨てた後で分かる
追加部品の原理
Dimensions will always expressed in the least usable term. Velocity, for example, will be expressed in furlongs per fortnight.
緒元はもっとも使いにくい礼式で定時される。たとえば速度は2週間あたりのファーロング(長さの単位; =220 ヤード,201.168 メートル)数で表示される
クリップシュタインの一般エンジニアリングに適用される第三法則
Firmness of delivery date is inversely proportional to the tightness of the schedule.
納期の確かさはスケジュールの厳しさに反比例する
クリップシュタインの一般エンジニアリングに適用する第二法則
Humans are engineered to seek for laws, whether or not they’ re actually there.
人間は、存在するしないにかかわらず法則を求めるようにできている
アンダーソンの無意識の本能の法則
A patent application will be preceded by a similar application submitted one week earlier by an independent worker.
特許の申請をすると、その一週間前に同様の特許が別の担当者によって申請されている
クリップシュタインの一般エンジニアリングに適用される第一法則
Never argue with a fool — people might not know the difference.
馬鹿とは議論するな。人々はその違いが分からないかも知れない
議論の第一法則
Simple jobs always get put off because there will be time to do them later.
単純な仕事は、後でその時間があるだろうからと言うことで後回しにされる
デイの金言
If a problem causes many meetings, the meetings eventually become more important than the problem.
問題解決のためにミーティングが開催されると、やがてはミーティングをすることが問題よりも重要になる
ヘンドリクソンの法則
Nothing is as temporary as that which is called permanent.
Nothing is as permanent as that which is called temporary.
<Corollary>
恒久的と呼ばれるものほど仮設のものはない
ホセの金言
仮設と呼ばれるものほど恒久的なものはない
推論
Nobody can leave well enough alone.
A computer makes as many mistakes in two seconds as twenty men working twenty years.
コンピュータは12人の人間が12年かかって生み出す間違いを2秒間でやってしまう
ホロウィッツの規則
Life is uncertain. Eat dessert first.
人生は不確かだ。デザートから食べよう
ウルムの規則
It is impossible for anyone to learn which he thinks he already knows.
既に自分が知っている事柄について学ぶことは不可能だ
プルタークの規則
History repeats itself. That’s one of the things wrong with history.
歴史は繰り返す。それが歴史の悪いところだ
ダロウの歴史に関するコメント
The book or periodical most vital to the completion of your term paper will be missing from the library.
自分がもっとも良くできたと思う学期末作文の載っている本や定期刊行の雑誌は、図書館にはない
学期末作文に関するマーフィーの法則
Accuracy is the sum total of your compensating mistakes.
精度とは、自分の間違いの埋め合わせの総計である
ウィングフィールドの金言
In any airport served by several car rental agencies, the other service shuttles will arrive before yours.
どこの空港でも自分のレンタル会社よりも他の会社のシャトルバスが早く来る
レンタカーの法則
As the economy gets better, everything else get worse.
経済が良くなると同時に他の全てが悪くなる
バックウォルドの法則
There is no safety in numbers, or in anything else.
Among economists, the real world is often a special case.
エコノミストにとって、現実世界はしばしば特殊ケースである
ホーングレンの観察
It is useless for sheep to pass resolution in favor of vegetarianism while wolves remain of a different opinion.
羊たちが菜食主義の決議を可決しても、狼たちが別の意見を持っている間は役に立たない
インゲの金言
Never let the facts get in the way of a carefully thought out bad decision.
A committee is twelve people doing the work of one.
委員会とは一人分の仕事をしている12人のことである
ケネディの委員会に関するコメント
月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 | 日 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |