Eighty percent of all people consider themselves to be above-average drivers.
80パーセントの人間が自分は平均以上のドライバーだと思っている
グレルプの恐ろしい考え
Eighty percent of all people consider themselves to be above-average drivers.
80パーセントの人間が自分は平均以上のドライバーだと思っている
グレルプの恐ろしい考え
By definition, when you are investigating the unknown, you do not know what you will find.
当然ながら不明なものを調査するときに何が見つかるかは分からない
究極の原理
The easier it is to do, the harder it is to change.
やることが易しければ易しいほど、変えるのは大変
イングの原理
(*) This entry seems to be misdated
When the need arises, any tool or object closest to you becomes a hammer.
必要が生じたとき、自分の手近にある工具や物がハンマーになる
ブロンバーグの自動車修理の第一法則
No matter which way you ride, it’s uphill and against the wind.
どのようなルートを取ろうとも上り坂と向かい風
自転車の法則
The slow lane you were stopped in starts moving as soon as you leave it.
止まった写真の列は、自分がそこから出て行った直後に動き出す
交通の第一法則
You never really learn to swear until you learn to drive.
運転を学ぶまでは誓うと言うことを真に学んだことにはならない
チャーノックお爺さんの法則
An idea is not responsible for the people who believe in it.
思想はその信奉者に対して責任を負わない
ストーマンの法則
When people are free to to do as they please, they usually imitate each other.
人間に、自分の好きなようにさせると、お互いを真似しあうのが常である
ホッファーの法則
In any series of calculations, errors tend to occur at the opposite end from which you begin checking.
どのような順番で計算を進めてきたかにかかわらず、間違いはチェックを始めた反対側で起こっている
グレルプのエラーの法則
The advance of science can be measured by the rate at which exceptions to previously held laws accumulate.
科学の進歩は、これまで支持されて来た法則にどれだけ例外が蓄積されてきたかによって測られる
科学の進歩の第一法則
Asking a group of scientists to revise their theory is like asking a group of cops to revise the law.
科学者に彼らの理論の改訂を要求することは、警官のグループに法律を改正するよう求めることに似ている
バーの慣性の法則
The first example of superior principle is always inferior to the developed example of inferior principle.
上位の原理の最初の例は常に下位の原理の、良く練られた例に劣る
超越の法則
Nothing can be done in one trip.
何事も一度では片付かない
スナイダーの法則
Nobody notices the big errors.
だれも大きな間違いには気づかない
メインの法則
The easier it is to do, the harder it is to change.
やることが簡単ならばそれだけ変えることは難しい
エングの原理
Any change looks terrible at first.
どのような変更も最初は大幅なものに見える
設計慣性の原理
As soon as you mention something…
… it it’s good, it goes away.
… if it’s bad, it happens.
口にしたことが
良いことである場合は、それは遠くに行ってしまう
悪いことであれば、実際に起こる
口にしてはいけない法則
If a thing is done wrong often enough, it becomes right.
物事が何回もうまく行かなかったら、それが正しくなる
レイの法則
Anytime you have a fifty – fifty chance of getting something right, there’s a 90 percent probability you’ll getting wrong.
うまく行く可能性が五分五分の場合は、何事もうまく行かない可能性は90パーセントである
50-50-90ルール
In any series of calculations, errors tend to occur at the opposite end from which you begin checking.
どのような順番で計算を進めてきたかにかかわらず、間違いはチェックを始めた反対側で起こっている
グレルプのエラーの法則
People get lost in thought because it is unfamiliar territory.
When a series of things starts going wrong, the series has to complete itself.
一連の事柄が悪くなり始めたら、それは自分自身で完結する
ギャビーの法則
Don’t let what you cannot do interfere with what you can do.
できないこととできることを混同するな
ウッデンの規則
Executive ability is deciding quickly and getting somebody else to do the work.
エグゼクティブの能力は速い決断とそれを誰かに押し付けることである
ポラールの基礎条件
If everything can go wrong, it will.
全てのものが悪くなる可能性があるのならば、そうなる
ブロックの推論
If anything can go wrong, it will.
悪くなる可能性のあるものは、そうなる
マーフィーの法則