Don’t worry over what other people are thinking about you. They are too busy worrying what you are thinking about them.
他人が自分のことをどう思っているか心配する必要はない。彼らは自分達のことをどう思われているか心配している
エーデルスタインの助言
Don’t worry over what other people are thinking about you. They are too busy worrying what you are thinking about them.
他人が自分のことをどう思っているか心配する必要はない。彼らは自分達のことをどう思われているか心配している
エーデルスタインの助言
Conscience is the inner voice that warns us somebody may be looking.
誠実さは誰かが見ているかもしれないという内心の声である
メンケンの原理
To err is human — to blame it on someone else is even more human.
過ちを犯すのは人間 — これをほかの誰かのせいにするのも人間
ジェイコブスの法則
Forgive and remember.
許せ、そして覚えておけ
ブロック教授の信条
The best revenge is to live long enough to be a problem to your children.
子供達に対する最高の復讐は彼らにとって問題となるくらい長生きをすることである
親の規則
You can pretend to be serious; you can’t pretend to be witty.
深刻であることを装うことはできるが機知に富んでいることを装うことはできない
ギトリーの法則
Honesty is ruined more marriages than infidelity.
正直さが不貞よりも結婚をダメにする
マッケイブの金言
Teamwork is wasting half of one’s time explaining to others why they are wrong.
チームワークとは時間の半分をなぜ彼らが間違っているかの説明に費やす事である
ウォリンスキーの法則
Two monologue do not make a dialogue.
二人の独り言は会話ではない
ド ネバーの議論の法則
You can’t outtalk someone who knows what he is talking about.
自分が何を話しているか弁えている人間を相手に、言い負かすことはできない
ハッチンズの法則
Only the lead dog gets a change of scenery.
先頭の犬だけが景色の変化を見ることができる
グリザードの犬ぞり犬の原理
It’s simple to be wise. Just think of something stupid to say and then don’t say it.
賢明であることは簡単だ。口にしてはいけないバカなことを考え、それを言わないことだ
レベンソンの法則
Never make a decision you can get someone else to make.
Corollary
No one keeps the record of decisions you could have made but didn’t. Everyone keeps a record of your bad ones.
他の人間にできる決定は自分でするな
推論
誰も貴方が決定できたであろうことの記録は残していないが、そうしなかったという記録は残す。他人はいつも貴方の悪い点の記録を残す
ファイファーの原理
It is easier to get forgiveness than permission.
許可を得るより許しを得るほうが易しい
ステュアートの逆作用の法則
Complex problems has simple, easy-to-understand wrong answers
複雑な問題には、簡潔で分かりやすい、間違った答えがある
グロスマンの規則
Whoever has the gold makes the rules.
黄金を持っている奴がルールを作る
芸術と科学の黄金則
They can’t agree with you if you don’t agree with them.
相手と合意しない限り、相手もこちらに合意しない
ヤングの議論の規則
The best defense against logic is ignorance.
論理に対する最善の対抗策は無視することである
フィリップ
When the mouse laughs at the cat, there’s a hole nearby.
ネズミが猫を笑っている時は、傍に穴がある時だ
ナイジェリアの格言
One should forgive one’s enemies, but not before they are hanged.
敵を許すべきである、ただし処刑された後に
ハイネの法則
A person’s rank is inverse relation to the speed of his speech.
その人間の序列は、話すスピードに反比例する
ウィルソンの法則
Anyone who is popular is bound to be disliked.
八方美人は嫌われる
ベラの法則
People are divided into two groups — the righteous and unrighteous — and the righteous do the dividing.
人々は高潔な人達とそうでない人たちに分けられる。この分別は前者によって行われる
コーエンの法則
Never try to pacify anyone at the height of their rage.
相手と同じ興奮状態でなだめようとするな
アイルの原則
When you finally meet the perfect woman, she will be waiting for the perfect man.
ついに完璧な女性に出会っても、彼女は完璧な男性を待っている
トムの法則
Kindness consists in loving people more than they deserve.
親切とは人々を、自分達が思っている以上に愛することからできている
ジョベールの原理
People who don’t believe in anything will believe the worst of other people.
何物も信じない人たちは、他人の最悪の部分だけは信じる
マージの法則
Anyone can admit to themselves they were wrong — the true test is admitting it to someone else.
誰もが自分が間違っていたと認めることができる — 本当のテストは、それを他人に対して認めることができるかだ
モリスの法則
月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 | 日 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 | 31 |